首页 > 论文发表知识库 > 四川外国语大学论文查重规则

四川外国语大学论文查重规则

发布时间:

四川外国语大学论文查重规则

论文查重是借助论文查重系统进行的,论文作者只需要把论文上传到查重系统,系统会根据论文目录进行分段查重。

1、在查重报告中,标黄色的文字代表这段话被判断为“引用”,标红色的文字代表这段话被判断为“涉嫌剽窃”。

2、查重是以“连续13个字重复”做为识别标准。如果找不到连续13个字与别人的文章相同,就检测不到重复。

3、论文中引用的参考文献部分也是会计算相似度的。

4、在知网的对比文库中,外文资料相对较少。

5、对比文库里不包括书籍,教材等。但有一个问题要注意,当你“参考”这些书籍教材中的一些经典内容时,很可能别人已经“参考”过了,如果出现这样子的情况,那就会被检测到相似。

6、检测系统对论文的分节是以“章”作为判断分节的。封面、摘要、绪论、第一章、第二章、等等这样一系列的都会各自分成一个片段来检测,每一个片段都计算出一个相似度,再通过这样每章的相似度来计算出整篇论文的总重复率。

7、当查重系统识别到你论文中有某句话涉嫌抄袭的时候,它就会对这句话的前面后面部分都重点进行模糊识别,这个时候判断标准就变得更严格,仅仅加一些副词或虚词(比如“的”、“然后”、“但是”、“所以”此类词语)是能够识别出来的。

8、在查重进行中,检测系统只能识别文字部分,论文中的图片、word域代码、mathtype编辑的公式、是不检测的,因为检测系统尚无法识别这些复杂的内容格式。可以通过[全选]——[复制]——[选择性粘贴]——[只保留文字]这样步骤的操作来查看具体的查重部分。另外,在编辑公式时,建议使用用mathtype,不要用word自带的公式编辑器。

9、在论文提交到学校之前,一定要自己先到网站查一下,如果有检测出来相似度较高的片段,自己先改一改。 论文修改一次以后,不要以为就肯定能过了,因为系统会根据论文内容的不同自动调整着重检测的段落,所以有时候第一次查重的时候是正常的,一模一样的句子,第二次检测的时候会判断为“抄袭”。这也是没有办法的,只能多查多改。

10、官方检测系统不对个人开放,学生自己是无法自行到知网去检测论文的,只能通过第三方检测平台进行。

论文查重的相关说明

论文查重,不同学校要求也不同,当然对于硕博与本科等区别也比较大;本科院校30%以内的也有,15%的也有;硕博的10%内的也有,所以同学们在查重前咨询下学校的要求,这样才能够有把握。

对于查重的原理基本上是一致的,没有区别;但是对于投稿的论文查重,建议使用跟杂志社要求的系统一致,比如知网期刊;如果需要排除作者自己的论文,那么只有查知网的才可以,其他的系统无法进行排除。

对于论文查重系统,并不是什么内容都查的出的,主要看文献库是否收录了当前内容,如果没有,那么就是查不出的。

对于论文查重系统来说并没有那么神秘的地方,同学们查重完成后,只要根据查重报告好好的修改,基本上都是没问题的。

四川外国语大学论文查重系统

论文可以去百度学术查重,里边有多个查重系统可供选择,价格也不一样。

目前大多数学校的定稿都是要求使用知网查重,有的也用万方和维普。知网:知网查重是使用率最广泛的查重软件,由于包含了独一无二的大学生论文对比库,所以是大学本科专用的论文查重系统数据库,包括了往届很多毕业论文。检测的准确度非常高,并且权威,但是如果是在校外进行知网论文查重的话,费用会比较昂贵,而且知网不对个人开放,网络平台提供的服务容易造成其他风险。另外,使用万方数据查重,这个论文查重系统也有很大部分学校会使用到,和维普、知网被称为国内三大知名查重软件,价格也亲民,3元/千字,最近推出的月卡/季卡在学校也很火爆。百度能查到相关资料的

论文写完之后,一定要做的就是查重。对于第一次写论文的学生来说,查重可能是一个头疼的问题,那么在哪里查重呢?下面介绍一些常用的论文查重系统。 论文去哪里查重? 1.内部论文查重系统:内部查重系统应该是一个很多人都知道的查重网站,它的优势也很突出,比如庞大的数据库,及时更新文章和数据,可以为用户提供非常可靠的查重结果;内部查重系统还具有批量上传、下载测试结果等功能,操作非常方便快捷,方便保证用户查重效率,节省查重时间。 检测系统:Paperfree采用学生自主创新研发的动态进行指纹越级扫描系统检测信息技术,具有查重速度快、精度高的优点。高精度可以为用户提供准确的查重报告,帮助用户及时修改论文。 3.万方论文查重系统:万方查重系统采用先进科学的检测技术,可为用户提供多版本、多维度的论文查重报告;万方查重系统还可以为科研管理、教育教学、人事管理等领域的学术机构提供学术成果相似性检测服务。 4.维普论文查重系统:本文采用了国际领先的动态语义跨域识别和指纹比对技术,可以快速准确地检测论文是否存在抄袭问题;中文期刊论文库、硕士学位论文库、大学特色论文库、互联网数据资源等数据库的存在,也使得维普论文查重系统能够有效地比较文本数据。

因为不同的查重系统检测的重复率结果可能都是不相同的,所以要想确保检测结果的准确性,我们就得要知道学校一般都是用的哪个系统进行查重的。通常一些比较好的一本院校基本上都是使用的知网,也有的使用维普、万方,像一些二本学院或是专科学院,一般都没具体指明非得使用哪个查重软件,只要是正规的查重网站检测的结果都会认可,这时可以就选择paperfree论文查重平台来进行检测,许多毕业生都喜欢在这个平台对论文进行检测,非常的便捷而且新用户还可以领取免费的查重字数。

四川外国语大学本科论文查重

每年毕节期间,关于论文的话题都会突然增加,对论文查重的要求至关重要。如果本科生的论文查重不够,就没有资格答辩。那么,本科生论文查重率是多少?paperfree小编给大家讲解。 本科院校科院校的学生在检查论文重要性时,才能提交审查和答辩。然而,中国严厉打击了学术不端现象。本科生对论文查重的要求一般在30%以下。如果论文重复率低于15%,可以申请优秀论文。 查重时使用的查重机构非常重要,因为不同的机构会导致论文查重结果的差异。因此,在查重论文时,我们可以首先了解高校指定的查重机构,而高校查重会有自己规定的论文查重系统。当我们使用学校内部查重系统查重时,我们可以选择本科论文使用plmc检测系统,一般本科论文约5000字,检测时间一般在半小时内。

无论你是什么样的学历,一般都是需要写毕业论文的,学生的学历越高,学校对于论文的要求越严格,主要体现在论文写作和论文重复性方面,那么,大学毕业论文重复性有多少才算合格呢?

在papertime小编以往的经验来看,不同学历和不同学校对论文重复性的要求各不相同,具体如下:

一、现如今,一般大学生本科论文重复率一般在20%以下,如果该学生撰写的论文,其论文章节结构质量方面无任何问题即可申请答辩,重复率在15%以下可申请专业优秀论文,重复率在10%以下可申请校级优秀论文,如果论文的重复率在50%一下,一般学校会给给出几天时间让学生根据查重报告对论文进行修改,如果修改之后,再次查重,论文还是没有达到学校的合格要求,那么就会被延期答辩。

二、研究生论文重复率在15-10%以下,论文无任何质量问题,可直接申请答辩,如果论文的重复率在40%之内,学校会给学生几天修改论文的时间,修改后查重如仍未达到要求,会被要求直接延期六个月申请答辩。

三、博士论文重复性低于5%-10%之间,无质量问题的论文可直接申请答辩,超过20%的论文会直接延期六个月以上参加答辩。

同学们要注意的一点是,不同的高校所选择的论文查重系统不同,因此数据库与检测算法都有区别,检测结果也会有差异,所以我们具体要看学校的要求。另外关于重复率,许多学校专业不同,对论文重复率检测的要求也会有严格程度的差异,那么我们就要具体参考学校的要求来执行。

本科生毕业论文查重率不能超过多少:本科生毕业论文查重率不能超过30%的,超过30%论文就会出现不通过的情况,并且也无法参加毕业答辩,无法顺利拿到毕业证书,几乎全部学校大学本科阶段的论文查重率标淮全部都是如此。

每个学校的规定都是不一样的,具体要看你所在的学校要求是多少,一般情况下,本科论文会要求查重率在20%以下或者15%以下

四川外国语大学论文免费查重

选择paper系列进行免费查重,通过海量数据库对提交论文进行对比分析,准确地查到论文中的潜在抄袭和不当引用,实现了对学术不端行为的检测服务。

免费查重论文的方法如下:

想要免费查重,首先需要找一个可以免费查重的网站。你可以在网上搜索“免费论文查重”或者“paperfree”,然后找到paperfree的官网,点击网址进入。登录账户后,找到“免费查重”页面。进去之后可以看到相关的活动,然后就可以参加这些活动了。参与成功后,可获得相应数量的免费查重词。如果想做免费的论文查重,获取这些免费字数很重要。

领取免费字数成功后,进入查重入口,根据提示输入姓名和论文题目,上传论文文档。在提交查重时,可以用获得的免费查重字数进行检测,从而实现免费查重。

准备开始论文查重的时候,大家的论文初稿肯定已经快写完了。论文查重就是能够看到论文的重复率,这样你就可以知道你的论文是否能够通过高校的审核,并且可以根据查重报告修改自己的论文。因为你可以看到查重报告中的论文查重率和论文中有哪些具体内容是重复的。那怎么进行免费论文查重?

如果你想论文查重,知道论文查重率,还得通过专门的论文查重软件来操作。目前市面上的论文查重软件很多,各种论文查重软件之间也有差异。你最好根据你的论文类型选择最适合你论文的论文查重系统。不同论文查重平台之间的收费标准也不一样。大部分论文查重平台执行论文查重操作需要支付费用。

了解学校要求的定稿检测系统,其次初稿检测时选择免费查重软件,推荐同学们使用推荐同学们使用学术不端论文查重免费网站,大学生版(专/本科毕业论文定稿)、研究生版(硕博毕业论文定稿)、期刊职称版(期刊投稿,职称评审)以上版本均可免费查重不限篇数。建议大家初稿可以使用cnkitime,论文安全有保障,性价比极高。

选择免费论文查重有两种方式,第一就是学校提供的免费查重机会,一般1-2次,第二针在初稿检测中选择免费查重软件,可以大大降低论文查重费用,前期初稿可以使用paper系列如papertime、paperfree、paperday等,查重数据库相对比较全面,重点对论文安全性,不泄露不收录,放心检测。

四川外国语大学学报官网

1.专著 Style and Rhetoric of Short Narrative Fiction: Covert Progressions Behind Overt Plots, 唯一作者,纽约和伦敦Routledge出版社,2013年11月出版。《叙事、文体与潜文本——重读英美经典短篇小说》,唯一作者,北京大学出版社2009,2011年重印。《英美小说叙事理论研究》,申丹、韩加明、王丽亚著,北京大学出版社2005,2013第4次印刷。《叙述学与小说文体学研究》,唯一作者,北京大学出版社,1998,2007年第3版第3次印刷。《文学文体学与小说翻译》(Literary Stylistics and Fictional Translation),唯一作者,北京大学出版社,1995,2007年第5次印刷。《西方叙事学:经典与后经典》,申丹、王丽亚著,北京大学出版社,2010,2013年第3次印刷,北京市高等教育精品教材。2.译著《解读叙事》(J.希利斯·米勒著),唯一译者,北京大学出版社2002,2004年第3次印刷。《当代叙事理论指南》(詹姆斯·费伦、彼得·J.拉宾诺维茨主编),申丹等六位译者合译(万字),北京大学出版社2007。3.编著《西方文体学的新发展》,主编(三万字导读),上海外语教育出版社,2008,2011年重印。《欧美文学论丛:欧美文论研究》,申丹、秦海英主编,人民文学出版社,2003。“新叙事理论译丛”(共七部译著),译丛主编,北京大学出版社,2002-2011。 在国内外学术期刊、参考书和论文集中共发表论文约170篇(包括导读、书评等),其中有三十余篇期刊论文被国际权威索引A&HCI检索,在国内发表的论文有七十余篇发表于CSSCI来源期刊。在国外重要期刊发表的论文包括:美国Narrative(叙事研究顶级期刊)5 篇欧美Poetics Today(诗学理论研究顶级期刊)3 篇(其中1篇为合著,第1作者)美国Nineteenth-Century Literature(19世纪文学顶级期刊)1 篇欧洲Journal of Literary Semantics(文学语义学研究顶级期刊)3 篇美国Style(文体研究顶级期刊)6 篇(其中1篇与学生合著,第2作者)英国Language and Literature(文体研究并列顶级期刊)4 篇(其中2篇与学生合著,第2作者)欧洲English Studies: A Journal of English Language and Literature 2 篇加拿大ARIEL: A Review of International English Literature 1 篇美国Journal of Narrative Technique 1 篇美国Journal of Narrative Theory 1 篇欧洲Babel: International Journal of Translation(国际译联International Federation of Translators会刊)7 篇欧洲Poetics 1 篇美国Comparative Literature Studies 1 篇英国Comparative Critical Studies 1 篇(两人合著,第1作者)在国外重要期刊、权威参考书和论文集中共发表论文50余篇,以下是其中的大部分:Dan Shen,“Implied Author, Authorial Audience, and Context: Form and History in Neo-Aristotelian Rhetorical Theory”Narrative Vol. 21, No. 2 (2013): Shen, “Covert Progression Behind Plot Development: Katherine Mansfield’s ‘The Fly’.” Poetics Today Vol. 34, (2013): Shen, “Stylistics in China in the New Century.” Language and Literature Vol. 21, (2012,创刊20周年纪念刊): 93-105. Dan Shen, “Language Peculiarities and Challenges to Universal Narrative Poetics.” In Analyzing World Fiction: New Horizons in Narrative Theory, edited by Frederick Luis Aldama. Austin: University of Texas Press, 2011, Shen, “Neo-Aristotelian Rhetorical Narrative Study: Need for Integrating Style, Context and Intertext.” Style Vol. 45, (2011): 576-597. Dan Shen, “What is the Implied Author?”Style Vol. 45, No. 1 (2011): Shen, “Unreliability.”Living Handbook of Narratology, edited by Peter Huhn et. al. Hamburg: Hamburg Univeristy Press, Shen, “Implied Author, Overall Consideration, and Subtext of ‘Desiree’s Baby’.” Poetics Today Vo. 31, (2010): 285-312. Dan Shen, “The Stylistics of Narrative Fiction.” In Language and Style, edited by Dan McIntyre and Beatrix Busse. Hampshire and New York: Palgrave MacMillian, 2010, Shen, “‘Overall- Extended Close Reading’ and Subtexts of Short Stories.”English Studies: A Journal of English Language and Literature Vol. 91, (2010): Shen, “Non-ironic Turning Ironic Contextually: Multiple Context- Determined Irony in ‘The Story of an Hour’.”JLS: Journal of Literary Semantics , (2009): Shen, “Edgar Allan Poe’s Aesthetic Theory, The Insanity Debate, and Ethically-Oriented Dynamics of ‘The Tell-Tale Heart.’”Nineteenth-Century Literature Vo. 63, (2008): 321-345. Dan Shen, “Review: Text World Theory: An Introduction.” Journal of Literary Semantics Vol. 37, (2008): Shen and Dejin Xu, “Intratextuality, Intertextuality, and Extratextuality: Unreliability in Autobiography versus Fiction.” Poetics Today , (2007): Shen, “Internal Contrast and Double Decoding: Transitivity in Hughes’s ‘On the Road.’” JLS: Journal of Literary Semantics Vol. 36, (2007): Shen, “Booth’s The Rhetoric of Fiction and China’s Critical Context.” Narrative Vol. 15, No. 2 (2007): Shen, “Subverting Surface and Doubling Irony: Subtexts of Mansfield’s ‘Revelations’ and Others.” English Studies: A Journal of English Language and Literature Vol. 87, (2006): 191-209. Dan Shen and Xiaoyi Zhou, “Western Literary Theories in China: Reception, Influence and Resistance.” Comparative Critical Studies Vol. 3, (2006): 139-155..Dan Shen, “How Stylisticians Draw on Narratology: Approaches, Advantages, and Disadvantages.” Style Vol. 39, No. 4 (2005): 381-395. Dan Shen, “Story-Discourse Distinction.” Routledge Encyclopedia of Narrative Theory. Ed. David Herman et. al. London & New York, Routldege, 2005, Shen, “Why Contextual and Formal Narratologies Need Each Other.” JNT: Journal of Narrative Theory , (2005): 141-171. Dan Shen, “What Narratology and Stylistics Can Do for Each Other.” InA Companion to Narrative Theory, edited by James Phelan and Peter J. Rabinowitz. Oxford: Blackwell, 2005, 136– Shen, “Broadening the Horizon: On J. Hillis Miller’s Ananarratology.” Provocations to Reading, edited by Barbara Cohen and Dragan Kujundzic. New York: Fordham University Press, 2005, Ji and Dan Shen, “Transitivity and Mental Transformation: Sheila Watson’s The Double Hook.”Language and Literature , No. 4 (2004): Shen, “What Do Temporal Antinomies Do to the Story-Discourse Distinction?: A Reply to Brian Richardson’s Response.”Narrative , (2003): Shen, “Difference Behind Similarity: Focalization in Third-Person Center of Consciousness and First-Person Retrospective Narration.” In Acts of Narrative, edited by Carol Jacobs and Henry Sussman. Stanford: Stanford University Press, 2003, Shen, “The Future of Literary Theories: Exclusion, Complementarity, Pluralism.” ARIEL: A Review of International English Literature Vol. 33, No. 3-4 (2002): Feng and Dan Shen, “The Play off the Stage: The Writer-Reader Relationship in Drama.”Language and Literature , No. 1 (2001): Shen, “Traveling Theory: A Twisting Movement.” In In Search of a New Alphabet, edited by Harald Hendrix et. al. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 1996, Shen, “Defense and Challenge: Reflections on the Relation Between Story and Discourse.”Narrative Vol. 10, No. 3 (2002): Shen, “Narrative, Reality, and Narrator as Construct: Reflections on Genette’s Narration.” Narrative Vol. 9, (2001): Shen, “Breaking Conventional Barriers: Transgressions of Modes of Focalization.” InNew Perspectives on Narrative Perspective, edited by Willie van Peer and Seymour Chatman. New York: SUNY Press, 2001, Shen, “Review: Semiotics and the Problem of Translation.” Babel: International Journal of Translation , (1996): 53-57. Dan Shen, “Syntax and Literary Significance in the Translation of Realistic Fiction.”Babel: International Journal of Translation Vol. 38, (1992): Shen, “On the Transference of Modes of Speech from Chinese Narrative Fiction into English.” Comparative Literature Studies , (1991): Shen, “The Distorting Medium: Discourse in the Realistic Novel.” Journal of Narrative Technique , (1991): Shen, “Unreliability and Characterization.” Style Vol. 23, No. 2 (1989): 300- Shen, “Literalism: NON ‘formal-equivalence’.” Babel: International Journal of Translation Vol. 35, No. 4 (1989): Shen, “Stylistics, Objectivity, and Convention.”Poetics , (1988): 221-238. Dan Shen, “On the Aesthetic Function of Intentional Illogicality in English-Chinese Translation of Fiction.”Style Vol. 22, (1988): Shen, “Objectivity in the Translation of Narrative Fiction.” Babel: International Journal of Translation , (1988): Shen, “Fidelity Versus Pragmatism.” Babel: International Journal of Translation Vol. 31, (1985): 134-137.国内发表在CSSCI来源期刊的论文包括: 《外国文学评论》14 篇《外语教学与研究》13 篇(其中2篇为合著,第2作者)《国外文学》10 篇《外国文学》7 篇《外国文学研究》4 篇《当代外国文学》1 篇《外国语》2 篇《中国翻译》2 篇《中国外语》2 篇《北京大学学报》(哲社版)5 篇《外语与外语教学》9 篇(其中3篇为合著,第2作者)《江汉论坛》1 篇《江西社会科学》4 篇发表于其他核心期刊的论文:《外国语文》(《四川外国语大学学报》)5 篇(其中2篇为合著,第2作者) 多次在国际学术会议上作特邀大会主旨发言,其中三次(均为唯一非西方的特邀主旨报告):2013年欧洲叙事学协会(ENN)第三届年会,主旨报告题目“Contextualized Poetics and Contextualized Rhetoric: Consolidation or Subversion?”2011年PALA(Poetics and Linguistics Association)年会,主旨报告题目“How to Uncover Narrative Subtext in Stylistic Analysis”。2009年德国弗莱堡大学“Linguistics and Literary Studies”国际研讨会,主旨报告题目“How to Make Linguistics More Helpful to the Interpretation of Narrative Fiction”。

简介:四川外国语大学(简称“川外”)坐落在重庆市沙坪坝区,是一所全日制普通本科院校,是西南地区外语和涉外人才培养以及外国语言文化、对外经济贸易、国际问题研究的重要基地。 历史沿革 四川外国语大学的发展历经了6个不同的历史时期: 1950年4月,在邓小平、刘伯承、贺龙等老一辈无产阶级革命家的亲切关怀和指导下,中国人民解放军西南军政大学俄文训练团成立、历经解放军第二高级步兵学校俄文大队(1951年1月)、西南人民革命大学俄文系(1952年11月)、西南俄文专科学校(1953年3月)、四川外语学院(1959年5月),2013年4月,更名为四川外国语大学。 校园环境 学校背靠歌乐,面临嘉陵,校园呈梯级向歌乐山延伸,绿树成荫,环境幽雅,景色秀丽,是重庆市人民政府命名的园林式单位和重庆市著名的和谐生态型校园,是大山城中的迷你山城。 学科专业 学校充分发挥外语教育优势,积极发展相关学科专业,形成了文学、经济学、管理学、法学、教育学、哲学、艺术学等学科协调发展的办学格局。拥有1个一级学科博士学位授权点,2个一级学科硕士学位授权点,36个二级学科硕士学位授权点或专业学位授权领域。开设11门外语语种,有36个本科专业。拥有包括本科生教育、硕士研究生教育、博士研究生教育、留学生教育、继续教育及强化培训等多形式、多层次的办学体系。有“十二五”省级重点学科5个(含3个一级重点学科和2个二级重点学科)。现有国家级特色专业点4个,省级特色专业点8个。 师资队伍 学校有一支学术实力强、教学水平高、敬业精神足的师资队伍,有全国优秀教师、全国优秀教育工作者、全国“五一”劳动奖章获得者、享受国务院特殊津贴专家、省部级有突出贡献专家、省级学术技术带头人、省级教学名师、重庆市师德先进个人、重庆市劳模、重庆市优秀教师等一批专家学者和多个省级优秀教学团队。 人才培养 学校坚持社会主义办学方向,全面贯彻党的教育方针。面向全国28个省、自治区、直辖市招生,学生培养实行专博兼顾,学用相长,着力推进专业教学与外语教学的深度融合,培养具有“国际视野、交流才能和创新精神”的高素质国际化人才。学校拥有5个省级人才培养模式创新实验区,3个省级实验教学示范中心,1个省级研究生教育创新基地,1个省级专业学位研究生教育综合改革试点单位。近年来,我校本科生和研究生总体就业率均保持在90%以上,毕业生以他们卓越的外语才华和交流能力,受到社会各界的广泛好评。 科学研究 学校拥有“外国语文研究中心”、“中外文化比较研究中心”、“国别经济与国际商务研究中心”三个省级人文社科重点研究基地,教育部区域和国别研究培育基地——“德国研究中心”、教育部出国留学培训与研究中心、建成了“外语学习认知神经实验室”、“多语种语料库语言学实验室”;开设了“外语教育与资源研究所”、“词典学研究所”等20多个研究机构,学校主办的“全国外国语类核心期刊”《外国语文》是全国百强社科学报,并获得重庆市首批重点学术期刊建设专项资金资助。 国际合作 学校与五大洲的八十余所大学建立了校际交流关系,与国外院校在师资培训和本科生、研究生培养方面具有广泛的合作与交流。学校是世界法语大学协会(AUF)中国会员中唯一的正式会员单位。学校与国外政府及教育机构合作设立法语联盟、歌德学院语言中心、俄语中心、塞万提斯学院语言中心、韩国世宗学堂、法国图卢兹大学联合体驻中国办事处等涉外教育与文化交流机构。与非洲多哥洛美大学、俄罗斯下诺夫哥罗德语言大学联合举办孔子学院。与澳大利亚纽卡斯尔大学合作创办本科双文凭项目(商务英语专业)。 办学条件 学校教学设施齐全先进,有西南地区最完善的外语教学多媒体教室、语音实验室、同传实验室、翻译实验室。学校图书馆藏有外国语言文学原版图书、语言类工具书等各类图书160余万册、中外文期刊近3000种。 社会服务 作为重庆市大学联盟成员之一,为重庆市大学联盟成员学校开放相关课程,共享我校优质教学资源。学校结合外语优势和特色,服务社会,为提升重庆的国际化水平和社会文明程度、创造更好的经济环境、促进重庆产业国际化和多元化发展提供了智力支撑和人才支持。学校志愿者服务于北京奥运会、上海世博会、广州亚运会、重庆园博会等众多国际大型活动和重庆市外事活动,为外宾、商界友人、新闻记者提供接待、翻译、联络、协调、礼仪、向导等服务,受到国内外友人的一致好评。建校六十余年来,川外学子的足迹遍布全球各地,为国家的经济建设和社会发展,为重庆市的对外交流与合作,为我国的外交事业,为增进我国同世界各国人民的友谊作出了贡献。 发展愿景 学校秉承“团结、勤奋、严谨、求实”的校训,发扬“守责、求实、开放、包容”的川外精神,实施“依法治校、质量立校、特色兴校、人才强校”的治校方略,凝练“国际导向、多元通用”的办学特色,狠抓内涵建设,努力为重庆地方经济建设和社会发展作出新的更大的贡献! 地址:400031重庆市沙坪坝区烈士墓壮志路33号 电话:传真:

1. 语义转移规则在修辞翻译中的应用《福建外语》,期合刊 (独立撰写)2. 浅谈合作原则在翻译理解中的作用《外国语》,(独立撰写)3. 视点转换法在汉英翻译中的应用《中国翻译》,(独立撰写)4. Towards Mother's Role. An Analysis of Change in Hagar’s Character Reflected in the Language”, Margaret Laurence Review, Volume 2-3, 1995, (独立撰写)5. 简评“译文功能理论”《上海科技翻译》,(独立撰写)6. 试论“译文功能理论”在应用文类翻译中的指导作用《上海科技翻译》,(独立撰写)7. 《残月楼》为何能获总督奖提名 《外国文学》,北京外国语大学,(独立撰写)8. 从文化接受角度试析《首席》英译本的得与失 《四川外国语学院学报》,(独立承担)9. 发自内心的歌唱──析加拿大华裔作家小说诗歌集《多嘴的麻雀》,《文艺报》,1999年4月29日出版(独立承担)10. 翻译功能理论的启示──对某些翻译方法的新思考,《中国翻译》,(独立撰写)11. 桥梁的另一端──论翻译影响译语文化《上海科技翻译》(独立承担)12. “小说真实”的完美实现──析艾丽斯·蒙罗的“爱的进步”《福州大学学报》(独立撰写)13. 商务词汇翻译中的回译与借用 《中国翻译》(独立撰写)14. 从英语专业8级翻译测试看目前英专学生亟待加强的几个方面《中国翻译》,(独立撰写)15. 从《中国古代风俗一百则》翻译看译文功能决定翻译策略《四川外国语学院学报》,2002年第1期(独立撰写)16. 石黑一雄和他的“国际化小说”《青春阅读》,2002年第5期(独立撰写)17. 论文学翻译中的作品研究——《使女的故事》翻译谈,香港《翻译季刊》第24期,2002底出版。该刊论文摘要(英文)收入由英国曼切斯特大学编辑的半年刊《翻译学摘要》(独立撰写)18. 一部反映现实的未来小说──玛格丽特·阿特伍德《使女的故事》评析,《当代外国文学》(独立撰写)19. 网络的双刃剑——析《蓝色虚拟空间》,《译林》,2003年第5期(独立撰写)20. 商务语篇的翻译《中国翻译》, (独立撰写)21. 在学科的交汇点上——读《架设东西方的桥梁—英国汉学家理雅各研究》,《外国语言文学》(季刊),2004年第3期(独立撰写)22. 通俗文学对译者的挑战《中国翻译》(独立撰写)23. 口译教学中的相关语用链接,《上海翻译》(原上海科技翻译),2005年第2期(独立撰写)24. 当代英美通俗小说的译介与影响,《福州大学学报》,2005年第3期(独立撰写)25. 论译文用词的与时俱进,《中国科技翻译》,2005年第3期(独立撰写)26. 外宣翻译中“认同”的建立《中国翻译》(独立撰写)27. 翻译教学中的软肋及改进方向《上海翻译》(独立撰写)28. 外宣标语口号译文建构的语用修辞分析《福州大学学报》(独立撰写)29. 新版《柯林斯COBUILD英语词典》语用信息及其双语对照的必要性,《外语研究》(独立撰写)30. 语用与翻译中言语资源的得体利用《中国翻译》(独立撰写)31. 翻译教学中‘守土有责’意识的培养——中式英语遭追捧现象剖析,《上海翻译》,2010年第3期.32. 韦努蒂“异化”理论话语的修辞分析,《中国翻译》,2010年第4期.(该论文获福建省第九届社会科学优秀成果三等奖)33. 《于丹<论语>心得》英译本的修辞解读,《福州大学学报》(哲学社会科学版),2010年第6期34. 论译文话语的修辞力量,《中国外语》,2011年第3期35. 外宣翻译:从“新修辞”理论角度的思考,《东方翻译》,2011(5)8-13 双月刊36、汉英文化展馆说明文字的修辞对比与翻译,《上海翻译》,2012(1),29-33 双月刊37、对德国翻译功能目的论的修辞反思,《外语研究》,2012(1),91-95 双月刊

  • 索引序列
  • 四川外国语大学论文查重规则
  • 四川外国语大学论文查重系统
  • 四川外国语大学本科论文查重
  • 四川外国语大学论文免费查重
  • 四川外国语大学学报官网
  • 返回顶部