• 回答数

    8

  • 浏览数

    291

没想法咯
首页 > 职称论文 > 论文的题目翻译

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

真龙木木

已采纳

据学术堂了解,英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语(noun phrase)最常见,即题名基本上由1个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。例如: The Frequent Bryophytes in the Mountain Helanshan(贺兰山习见苔藓植物);Thermodynamic Characteristics of Water Absorption of Heattreated Wood(热处理木材的水分吸着热力学特性)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如:Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum?(农业机械化能离开石油吗?)。题名不应过长。国外科技期刊一般对题名字数有所限制。例如,美国医学会规定题名不超过2行,每行不超过42个印刷符号和空格;美国国立癌症研究所杂志J Nat Cancer Inst要求题名不超过14个词;英国数学会要求题名不超过12个词。这些规定可供我们参考。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好。同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。例如:工业湿蒸汽的直接热量计算,The Direct Measurement of Heat Transmitted Wet Steam。英文题名的直译中译文是“由湿蒸汽所传热量的直接计量”,与中文题名相比较,二者用词虽有差别,但内容上是一致的。在早年,论文题名中的冠词用得较多,近些年有简化的趋势,凡可用可不用的冠词均可不用。例如:The Effect of Groundwater Quality on the Wheat Yield and Quality.其中两处的冠词the 均可不用。题名字母的大小写有以下3种格式:1)全部字母大写。例如:OPTIMAL DISPOSITION OF ROLLER CHAIN DRIVE2)每个词的首字母大写,但3个或4个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如:The Deformation and Strength of Concrete Dams with Defects3)题名第1个词的首字母大写,其余字母均小写。例如:Topographic inversion of interval velocities. 目前第二格式用得最多,而第三格式的使用有增多的趋势。已得到整个学界或本行业权威人员公认的缩略词语,才可用于题名中,否则不要轻易使用。1) 作者。中国人名按汉语拼音拼写;其他非英语国家人名按作者自己提供的罗马字母拼法拼写。2) 单位。单位名称要写全(由小到大),并附地址和邮政编码,确保联系方便。前段时间一些单位机构英译纷纷采取缩写,外人不知所云,结果造成混乱。FAO,WHO,MIT尽人皆知,而BFU是Beijing Forestry University,恐怕只有“圈内”人知。另外,单位英译一定要采用本单位统一的译法(即本单位标准译法),切不可另起炉灶。

293 评论

小熊加旺旺

Our country food business enterprise green marketing strategy research

288 评论

潇湘涵雪

XX省XX市民营经济发展的现状及建议。 Present Conditions of Private Economy Development in XX of XX Province and the Recommendations

87 评论

羊咩咩要攒钱

翻译一般注意语法通顺,可以找清北医学翻译。

145 评论

清水颐园

The privately operated economy development situation and suggestion of XX province XX city

115 评论

椰子の童話

Research Report of Green Market Strategy on National Food Enterprise1. 既然是论文的话,题目加个report正式点。2. “我国”应当翻译成"national","our country"是“我们的国家”,听起来像小学生写作文。3. 介词"on"突出了 [策略“用在”企业上] 这层意思,"of"仅仅指企业的策略。4. 个人人为,Research 一词还是要的。

347 评论

lilyran0910

The current status of and suggestions for the private economical development in XXX(city), XXX(Province)

330 评论

陆陆1234

Research on green marketing strategy of Our country food business enterprise

184 评论

相关问答

  • 论文英语翻译的题目

    有很多啊 一下供你参考英汉翻译方向On Foreignization and Domestication of Cultural Factors in Tran

    晴天小珠717 5人参与回答 2023-12-11
  • 论文翻译类的题目

    提供一些英语专业翻译方向的论文题目,供参考。商务合同英汉互译技巧英文品牌汉译知识对于翻译的重要性中英文化差异及其对英汉互译的消极影响英语广告中修辞手法的应用及其

    钟玉婷是好孩纸 3人参与回答 2023-12-06
  • 翻译专业翻译理论论文题目

    论文选题参考方向 1. 谈英语谚语的翻译 2. 谈英语幽默的翻译 3. 英语汉译技巧初探 4. 地方名胜古迹汉译英 5. 翻译中常见错误分析 6.

    小豆他妈妈 5人参与回答 2023-12-11
  • 论文题目翻译的网站

    在某宝上面输入“毕业论文翻译神器”一下子就找到了。我用过,速度很快。当然好东西,也就不是免费的。不过,也不贵。也就一两块钱一页。我翻译了上万字,才花了10块钱。

    杭椒牛柳 8人参与回答 2023-12-08
  • 旅游翻译的论文题目

    英语翻译论文题目 写英语翻译的论文需要写哪些内容呢?选什么样的题目合适?下面是我为大家收集的关于英语翻译论文题目,欢迎大家阅读! 1、谈英语谚语的翻译 2、谈英

    团子888888 2人参与回答 2023-12-10