• 回答数

    3

  • 浏览数

    229

初心&依恋
首页 > 学术期刊 > 论文研究英译本好还是汉译本好

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

西由位门1

已采纳

没有英汉双语的吗,有的话最好。如果没有建议看英语的,英语的翻译较为权威,当然了,近些年中国学者研究尼采的也很多,如果能找到比较权威的中文翻译版本也可以,你既然问这个问题我觉得你更看重的是原著内容而不是后人观点,所以不需创新型翻译,那么去查查权威的翻译版本即可。

335 评论

寒风夜雨119

蒙田随笔的原著是古法文。选择译本要根据你自己的情况:如果你的英文足够好,最好读英译本。因为英法两种语言更接近,文化也有渊源,所以翻译的更贴切。如果只是了解大概内容,就读汉译本吧。我有全套3集的蒙田随笔中文版,但读起来并不舒服。

342 评论

满堂红李娜

这套精选的中英对照名著全译丛书,未改编改写、未删节削减,且配有权威注释、部分书中还添加了精美插图。要学语言、读好书,当读名著原文。如习武者切磋交流,同高手过招方能渐明其间奥妙,若一味在低端徘徊,终难登堂入室。积年流传的名著,就是书中“高手”。本套丛书的英文版本,是根据外文原版书精心挑选而来;对应的中文译文以直译为主,以方便中英文对照学习,译文经反复推敲,对忠实理解原著极有助益;在涉及到重要文化习俗之处,添加了精当的注释,以解疑惑。读过本套丛书的原文全译,相信你会得书之真意、语言之精髓。

<当当网便宜!¥12.60 (6.7折)>

241 评论

相关问答

  • 英汉翻译电影的翻译技巧研究论文

    英语和汉语是两种高度发展的语言,对比其异同,对于英语翻译教学是很重要的。下文是我为大家整理的关于英汉翻译的论文的范文,欢迎大家阅读参考! 英汉语言的异同及其翻译

    吃吃吃货小两口 1人参与回答 2023-12-06
  • 汉译英电影研究相关论文

    电影翻译中文化意象的重构、修润与转换电影翻译中文化意象重构能及时有效地吸引广大观众。而对文化意象作恰如其分的修润,能使译文在有限的时间内传达于观众。东西方文化的

    snowangeltan 2人参与回答 2023-12-06
  • 人性是本善还是恶好研究论文

    留个邮箱,我给你

    自high患者 4人参与回答 2023-12-06
  • 本科生发学报好还是期刊好

    你都说了是CSSCI期刊,那就没得说了,都挺厉害的,就看你们单位更承认哪个的地位了,我建议你还是咨询下单位。

    Alice兔籽宝宝 4人参与回答 2023-12-07
  • 论文翻译软件哪个好用汉译英

    比较好用方便的翻译软件有:百度翻译、网易有道词典、Googlefan翻译、腾讯翻译君、金山词霸等。 1、百度翻译 百度翻译是百度发布的在线翻译服务,依托互联网数

    蒋大女儿 4人参与回答 2023-12-10