阿润博士多次在国际会议和大学发表研究论文以及进行演讲。.他感兴趣的领域是小乘佛教以及中国佛教与小乘佛教的比较研究。.首先我要感谢北外给我这么一个美好的机会,让我有机会在这里发言。.我想以《大唐西域记》为例,谈谈翻译的重要性。.玄奘...
总结佛经翻译及其历史意义.doc,总结佛经翻译及其历史意义中图分类号:B91文献标识码:A摘要:佛经翻译在文献翻译中占有重要的地位。本文综合介绍了佛经翻译的历史,佛经翻译的主要贡献者,佛经翻译的重要场所译场,以及佛经翻译对历史文化的影响。
《佛学大辞典》近代无锡人丁福保居士耗时八年编着而成,译自真宗大谷派学僧织田得能的《佛学大辞典》,是删除了日本佛教相关资料及文献出处之后所成的节译本。
②专业基础日语:日译佛典研读、佛教概论、日汉汉日翻译、论文写作.③专业佛教日语:佛学专题研读、佛学基础.6报考条件1.学历与外语能力英语专业:具备佛学院四年制本科或社会大学本科学历,且符合下列任一项。(1)通过我院“英语...
中国佛教发展史及其主要思想.佛教创立于公元前6-5世纪的古印度,创始人是乔达摩悉达多,他是古印度迦毗罗卫国太子,父亲净饭王,29出家,35成道。.此后一直宣传发现的世界真理,公元前486或说前544圆寂,被称为佛陀,释加牟尼。.他传道一般在印度恒河...
生平简介玄奘(602年-664年),汉传佛教史上最伟大的译经师之一,中国佛教法相唯识宗创始人。俗姓陈,名袆,世称唐三藏,意谓其精于经、律、论三藏,熟知所有佛教圣典。早年于洛阳出家,出家后遍访佛教名师,四处参学游历。贞观三年,玄奘从京都长安出发,历经艰难抵达天竺,游学于...
中国论文联盟提供汉语毕业论文写作指导、职称论文推荐发表、省级刊物、核心刊物、CN、ISSN刊物推荐发表、各专业免费论文下载、论文定制、发表论文、购买论文等服务。
佛教各宗派学说,经过长期的研究和广泛的弘扬,对中国思想界曾起了不可磨灭的影响。佛教的慈悲、平等、无常、无我的思想,在人们的思想中起了启发和鼓舞的作用。翻译佛教的典籍成为中国文化的奇葩之一。佛教的思想在诗歌、词中都有所体现。
谢邀。没必要将一些固定的词汇翻译成现代文,比如佛陀,菩萨,罗汉,涅槃等,再造一个词出来意义不大。...
佛学论文分类资料原静态论文分类对应的新论文库分类01佛教思想d3思想哲学02佛教历史地理b4佛教历史03佛教语言文献d2佛教文学04佛教修持方法d3思想哲学05佛教研究...
译学中的佛学——严复翻译实践中的佛教理解_文化/宗教_人文社科_专业资料。浙江理工大学学报,第3O卷,第4期,2013年7月JournalofZhejiangSci—Teeh...
【摘要】:本报告是在WhyBuddhismIsTrue(《为什么佛学是真的》)一书第五章到第八章的翻译实践基础上完成的。WhyBuddhismIsTrue一书是普林斯顿大学进化心理学教授罗伯特...
他在印度学习佛法,也在印度成为佛学大师,没有他的著作,印度人几乎无法重建自己的古代历史,今天,玄奘的故事被写进了印度学生的教材,凡是读过书的印度人,很少有...
佛经翻译中的主体间性从以上分析可以看出,在中国古代佛经翻译活动中,不仅译者的主体性意识、主体作用得到了充分的体现和肯定,而且在译经过程中也体现出一种间性...
法师从一九三零年随学随译开始,到一九八零年圆寂,为弘扬藏传佛教,驰骋了半个世纪,其功绩是翻译经典。而这本论文集则是法师佛学思想的结晶,是藏汉佛学研究的宝贵...
【摘要】:我们都知道中国的翻译理论最早产生在佛经翻译时期,僧睿是十六国时期著名的佛教思想史学家和佛教思想家,作为一个佛学界的大师在佛经翻译的同时,也参与讨论了翻译方面...
佛教中国化既是异族文化思想在本士传播规律的必然要求,也与佛教界人士所采取的正确传教策略有不可或缺的联系.就佛经翻译而言,它既是传播佛学的手段,又是佛教扎根于中国的前提.为了适...
这个似乎很难,首先得佛学有一定造诣,然后要有很深厚的中文,英文功底。佛学造诣在于能把佛学问题理清楚,兼懂中英文能把佛教文化通过任意一种准确到位说清楚,有... .new-pmd.c-abstractbr{display:none;}更多关于佛学论文翻译的问题>>