茶文化术语英译中的语用关联解析.钱璐.【摘要】:茶文化术语是经过长期使用所形成的语言词汇,因此在翻译过程中,必须对其延伸和形成过程弄清,只有这样,才能从根本上实现对词汇的精准翻译。.语用关联作为翻译理论中常见的事项和原则,是整个英语翻译...
茶道与茶文化论文有什么.docx,茶道与茶文化论文有什么茶文化术语翻译问题研究摘要:茶叶不仅是供人们购买饮用的商品,而且是具有文化属性的产品,因此茶叶名称翻译就显得至关重要。茶叶翻译一方面便于国外消费者了解我国传统文化,另一方面也便于形成统一名称,形成品牌宣传效应。
针对专业术语的缺失现象,翻译者可以采取加注法,对已有的英文翻译进行加注解释来实现意义的准确传递。通过翻译技巧的运用来实现细致划分。翻译的主要目的是实现文化的交流与传播,而现阶段的常规翻译形式所翻译的茶艺英语很难做到这一点,需要不断加强对茶艺专业术语的研究。
3.2统一翻译术语,制定翻译规范中国茶文化的对外传播是中西方文化交流的一个重要方面。茶翻译在茶文化的传播中又发挥着重要的作用。因此,国家有必要统一茶翻译术语,如茶名、茶具、茶俗及制茶工艺等方面的翻译术语。
茶叶术语(中英文对照版,tea,english)翻译知识,专业词汇,一、制茶术语(中英文对照版)1、teabush茶树2、teaharvesting采青3、tealeaves茶青
略谈茶学科技论文的英译策略关键词:策略,英译,论文,科技,略谈茶学略谈茶学科技论文的英译策略介绍:在人们日益推崇茶叶经济的形势下,茶学专业也获得了较大的发展,不同于其他的农业学科,它的属性是由茶叶的属性特质所决定的。它的研究内容更为宽泛和,略谈茶学科技论文的英译策略
-商务英语论文题目-华晟智通学术服务·商务英语论文选题一1、从“信”的角度探析《世界贸易组织的新协定》汉译2、试析国际贸易中商务英语要素分析及其应用价值3、商务英语在对外贸易中的技巧与应用4、…
机制工艺英语作为科技英语的分支,其文本中大量的专业术语、复杂的长句和紧缩的名词化结构等特点常成为翻译中的难点.下面是小编搜集整理的相关内容的论文,欢迎大家阅读参考。
茶企业对外贸易商务英语翻译应用摘要:摘要:茶叶是我国外贸活动中的特色产品。茶叶企业在开展对外贸易时需要使用到商务英语,而如何精准无误地对茶叶贸易相关术语进行翻译是其中的一个关键问题。基于此,本文首先介绍了英语在茶企业对外贸易中的作用,之…
高级茶艺师论文优选范文8篇之第六篇:中西文化对茶艺英语翻译中的问题及影响摘要:我国是产茶大国,茶文化是我国重要的文化类型,同时西方国家对我国茶艺也是越来越感兴趣,茶艺向国外的传播也是越来越频繁,而茶艺传播是需要对其进行准确翻译的,而由于中西文化存在很大的产异性...
茶文化术语翻译问题研究论文摘要:茶叶不仅是供人们购买饮用的商品,而且是具有文化属性的产品,因此茶叶名称翻译就显得至关重要。茶叶翻译一方面便于国外消费者了解我国传统文化,另一...
茶文化术语翻译问题研究论文目录茶业术语翻译问题2.1音形相同意不同2.2茶与实物重名2.3茶名不含茶茶业术语翻译对策3.1灵活使用翻译方式3.2茶文化背景...
摘要:茶叶不仅是供人们购买饮用的商品,而且是具有文化属性的产品,因此茶叶名称翻译就显得至关重要。茶叶翻译一方面便于国外消费者了解我国传统文化,另一方面也...
基于传统的语言学研究方法与实际社会的需求,话语分析这样全新的语言研究方法应运而生,为翻译领域的突破和拓宽提供了基础,也为翻译工作者的工作带来了更大的创新...
茶叶不仅是供人们购买饮用的商品,而且是具有文化属性的产品,因此茶叶名称翻译就显得至关重要.茶叶翻译一方面便于国外消费者了解我国传统文化,另一方面也便于形成...
中国茶文化及茶产品英文翻译思考摘要:摘要:中国的茶文化博大精深,很多外国朋友也对中国的茶文化很感兴趣,但在了解的过程中却存在语言的障碍。中国茶文化以及茶产品的翻译中...
茶叶术语(中英文对照版,tea,english)发布时间:2013-9-1712:07:00||点击:5179次||文章分类:专业词汇||发布人:翻译家(Fanyijia)一、制茶术语(中英文对照版)1、teabush...
内容提示:话语分析在茶叶术语翻译中的应用衡清芝重庆科创职业学院工商管理学院摘要:在社会学语言研究领域之内,对语言的研究方法采用了变革性的话语分析...
一、六大茶类术语:绿茶greentea、红茶blacktea、黑茶darktea、乌龙/青茶oolongtea、黄茶yellowtea、白茶whitetea二、茶叶分类术语(1)绿茶分类术语:Steamedgreentea...