杨杨d妈咪
同学你好~可以去日本google的Scholar板块里搜索关键词查询,这上面的很多pdf论文可以直接下载下来,比较方便。另外就是去一些期刊网站查询了,有些期刊论文可以在线看,有些则要付费看。其实最好的办法是看看自己学校的图书馆有没有论文期刊的借阅~
cdzsmz5288
日本论文网站有很多:
1、首先推荐的是一个可以查找词汇常用搭配的网站
「日本语作文支援システムなつめ」
这个网站主要是提供一些日语单词的固定搭配,我们在日常写作中经常会发生写到某一个名词却不知道它常用什么动词来进行搭配,或者不知道连接它们的接续词是什么的情况。这个网站就可以解决我们这样的烦恼,毫不夸张地说,这个网站简直就是笔者大学时候写课题报告的救命稻草!接下来就给大家介绍一下这个网站的使用方法。
比如我们想搜索「兴味」这个词的用法,我们就可以在keyword栏里输入然后点击search就会出现「兴味」的常用搭配动词和助词,比如「兴味がある」「兴味を持つ」。
要注意一下的是图中的深粉色代表着这个搭配的使用频度,也就是说深粉色的占比越大这个搭配在日常使用中就越常见。点开每种搭配我们还可以看到来自yahoo,各种书籍,报纸里的例句,有这些例句的好处是能让你在实际运用中学会最地道的日语搭配~
2、其次推荐()这个网站的使用方法也非常简单。只需要大家把写好的日语文章放入这个蓝色的搜索框内,点击检查,它就会针对你使用的表达方式,汉字及助词等方面进行快速地核对。
个人觉得准确率还是非常高的,例如下图,输入一段有错误的日文,它会迅速的找到使用者的用词及汉字错误,并且还会给出修改意见。除此之外,这个网站还有笔者觉得非常人性化的地方——最多可以输入一万字的文本,即使是长篇的论文也可以不用重复分段复制粘贴啦,简直是论文人们的福音!
CALIS学术会议论文库真的是强烈推荐这个,这个是我知道的比较全的了,虽然我本人不用,毕竟用不到,但我的老姐会用到。据我老姐的评论也是很好的。
如果是日常翻译我觉得谷歌翻译基本就可以了,如果是专业论文翻译,最好还是找北京译顶科技打磨,会更准确。
日本论文网站有很多: 1、首先推荐的是一个可以查找词汇常用搭配的网站 「日本语作文支援システムなつめ」 这个网站主要是提供一些日语单词的固定搭配,我们在日常写作
一般中级职称论文还是比较好发表的,但是也需要注意一些问题,主要有一下几个方面:文章是原创的,抄袭率不能超过30%,这点也是最重要的,一般杂志社都会查抄袭率的;字
论文发表最快的时间,这个需要看你想发表什么级别的刊物,比如说,你想发表核心期刊,或者SCI,这个没法在3个月内发表,凡是告诉你3个月内核心期刊的都是,因为光审稿