分类号:740.50ll密级:公开 天津理工大学研究生学位论文 目的论视角下的广告翻译研究 (申请硕士学位) 学科专业:英语语言文学 研究方向:翻译 作者姓名:杨旭 指导教师:李靖民 2012年12月 Thesis Submitted UniVersi坶of11echnology Master’sDegree AStudy …
目的论突破了传统的等值理论的束缚,认为翻译不仅是有目的的活动,还是一项有目的的跨文化交际 活动,从而丰富了翻译理论,并为电影片名翻译实践开辟了一个新视角。. 翻译所 要遵循的最高法则应该是“目的法则"。. 也就是说,翻译的目的不同,翻 译时 ...
目的论是古典政治哲人解释人事的基本原理,也是古典公民教育得以存在的理论基础。在古典目的论看来,人有其内在的目的;人不是抽象的存在,而是属于城邦的公民;公民内在目的的实现依赖于公民教育。在古典目的论的谱系中,苏格拉底是奠基者,他最早提出了目的论,将公民视为向善的存在 ...
目的论视角 下《致命女人》的字幕翻译研究 闫佳佳;任丹悦;邓东元 美剧《致命女人》于2019年8月在我国播出后取得了巨大成功,该剧之所以深受中国观众喜爱,其字幕翻译功不可没。本文以目的论为指导,对《致命女人》字幕组所采取的五种翻译策略进行了 ...
1.雷伟铃,周小文,目的论视角下《绿皮书》字幕中文化负载词的归化翻译,语言与写作研究·大众文艺 2.吴星星,朱建斌,从文化“走出去”视角看《丰乳肥臀》英译本中文化负载词的翻译策略,海外 …
从目的论角度看外刊杂志的翻译. 李姗. 【摘要】: 该文在目的论视角下,探讨了外刊杂志 (科技语篇)的翻译。. 该文首先介绍目的论的基本概念和发展及其原则和特点。. 将其与对等理论做对比。. 然后介绍了笔者翻译案例中产生的问题和翻译中应该注意和遵守的 ...
目的论视角下的旅游景点公示语的汉英翻译勘误——以张家界国家森林公园为例[J].齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2012(5):58-59. 被引量:2 7 周红霞,孔德菲.
目的论视角的生命科学解释模式反思. 2019年04月29日 15:02 来源:中国社会科学杂志社 作者:费多益. 摘要: 生命科学中的许多科学说明诉诸目的论解释,对此,主流的观点趋向于一种历史性探讨,即寻找造成功能差异的演化机制以及控制这些程序逐代变化的规律 ...
在目的论中,译者首先必须知道的是为什么要翻译原文,以及目的语文本的功能是 什么(Jeremy Munday,2007:112)。除了要了解目的论这个理论之外,我们还必须知道目的 论下的一些翻译原则,目的论下的“连贯原则”和“忠实原则”就是本文将要采用的翻译
目的论视角下外事口译中模糊语的翻译策略——以《2015年两会李克强总理答中外记者问》为例. 摘要 20世纪70年代,功能派翻译理论兴起于德国,在其发展的第二阶段,汉斯·弗米尔提出了目的论 (Skopos Theory),强调了衡量译文的标准应该由翻译的目的而决定。. 本文以 ...
摘要本文以翻译目的论为视角,将国内几大知名字幕组对美剧《权利的游戏》的字幕翻译进行分析和比较。译者应始终将观众对剧情的理解和文化背景的接受作为第一要务,结合字幕翻...
目的论为一种哲学理论,将其应用到翻译工作中,明确翻译工作的根本目的在于为某些特定的受众群体而发生的翻译工作过程.随着社会的发展进步,各种英文电影被引入到国内的电影市场...
来自维普期刊专业版喜欢0阅读量:12作者:张青摘要:目的论是功能翻译理论中最重要的理论.字幕翻译作为一种特殊形式的翻译,较之普通文本翻译有它自己的特...
怎样根据翻译目的来应对这些问题,采取什么应急技巧,对译员来说非常重要。应对得当,会使口译工作顺利完成;应对不当,可能双方的交际无法继续进行。鉴于此,本文从翻译目的论视角...
[3]金敏.从目的论视角看《甄嬛传》的字幕翻译策略[J].陇东学院学报,2018(6):26-29.相关刊物推荐:《北京电影学院学报》(双月刊)创刊于1988年,是由北京电影...
从目的论视角看电影字幕翻译策略优先出版文档格式:.pdf文档页数:2页文档大小:1.87M文档热度:文档分类:论文--期刊/会议论文文档标签:从目的论视...
中国期刊全文数据库前3条1徐方赋;;关于翻译研究及其各种“转向”——蒙娜·贝克访谈录[J];上海翻译;2009年03期2江澎涛;也谈“翻译”定义[J];新余高专学报;2005年03期3...
在目的论视角下,文章分析了第七季《权力的游戏》的字幕翻译。结合该剧,分析了字幕翻译具有口语性、通俗性、瞬时性及综合性等特征,探讨了针对特定的翻译目的采取相应的翻译策...
关键词主旋律电影字幕翻译目的论翻译策略mainstreamfilmsubtitletranslationSkoposTheorytranslationstrategy分类号H315.9[语言文字—英语]引文网络相关文...
【摘要】:翻译目的论反映了翻译理论的全面转向,即由原先占主导地位的语言学以及侧重形式的翻译理论转向更加注重功能和社会文化因素的翻译观。现基于翻译目的论,...