当前位置:学术参考网 > 英文期刊中中国人名书写
参考文献中英文人名的缩写规则参考文献是科技论文的重要组成部分,也是编辑加工和重要内容。温哥华格式要求,著录文后参考文献时,英文刊名和人名一律用缩写。这一规则也是众多检索系统在人名著录时的首选规则。下面我们先看一个例子: 在文章发表时,由于西方人士名在前 姓在后,一般 ...
英文名字书写格式 中文名字最标准的英文写法就是直接翻译成汉语拼音: Li Leyang或 Lee Yeyang 西方人的惯是名字在前,在后,二者间如果有中间名(Middle name),Middle name一般用简写,中国如果有英文名字,在正式的场合可以参照
如题:中国作者发表英文文章时候,姓名怎么写?,比如作者叫张三明,那么发表英文文章时候,是不是写成SanmingZhang?还有在参考文献引用中国人写的国内期刊时候,姓名怎么写?
文章已经录用,刚刚收到编辑给的proof。但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成了X.Li;两个字的名字倒没什么争议,我觉得中文姓名三个字的应该写成X.M.Li,大家看看哪种对啊?
引用中国人发表的英文文献,写参考文献时的格式. 时光少年蓝. ,设备维修 2018-12-23回答. 参考文献中姓名的书写依赖于具体期刊。. 期刊不同,可能参考文献不同。. 下载某期刊中一篇最新的文章,看看参考文献,就可知道怎么回事。. 7 0条评论 分享.
所以在一些国际性会议、运动会、学术论文等会提及多国人名的这类语境下,英文习惯使用姓氏全部字母大写的形式来避免混乱。 其中最为正式的写法,是姓在前、名在后、中间逗号隔开,姓全部字母大写。比如:OBAMA, Barak;WEN, Jiabao或 WEN, Jia-Bao,后者两种写法都是正式的。
相信,这是各位在投稿英文刊物时碰到的一个现实问题。当然很多人觉得没有什么问题,已经在有意无意、自然不自然地用一些不知道规范与否的汉语拼音转化为的英文代码了。但是,如果认真考察一下,发现还是存在许多问题的。本文就是想针对这个问题进行讨论,并提出我自己的建议。
中国人在发表英文论文时汉字姓名究竟应该如何写? 精选 已有 150027 次阅读 2012-4-28 08:56 | 个人分类:学术生态 | 系统分类:科研笔记 | 中国人, 汉语拼音, 姓名拼写
外文参考文献引用时,要求 Surname 在前,Given name 在后,且为缩写。 如果人名是两个词,很容易,外文文献里的人名,一般是名在前,姓在后的,所以,把姓放在前面,名字缩写就 OK 了。 但看外文文献时,很容易发现,一些人名,你很难辨认 ...
中国作者在英文期刊上的表述总是五花八门,你知道该怎么正确表述你的名字吗?快搬小板凳坐好!目前,在国际科技英文期刊发表的论文中,中国作者姓名的出现形式在国际英文科技期刊上可以...
提问者童話被染上了傷2021-01-1309:27英文参考文献里中国人名怎么写最佳答案二级知识专家注定要离开2021-01-1309:38现在通用汉语拼音,除了港台人士、海外华...
在英文期刊中,姓名是需要进行姓氏全写,名字缩写的形式,懂得这样的规则才可以更加的看懂论文的意思,下面来看看如何书写吧!工具/原料ASUS华硕W508LWindows8系统方法/步骤11...
同一个作者,在不同的期刊(或者不同的数据库)发文,会有不同的姓名书写格式,被检索或被引用的时候...
但是发现作者及参考文献中的中国作者编辑给处理成缩写了,但是不确定编辑的写法对不对?求大神解答!作者栏里:eg.王红编辑处理成了H.Wang;李晓明编辑处理成...
摘要:中国人名在国际期刊中的英译存在不统一,不规范等现象,以致于西方人误将中国人的名当做姓及部分个人信息丢失等,造成文献检索时的误检,漏检,最终影响了中国学者及所属单...
参考文献中英文人名的写法-★参考文献中英文人名的缩写规则★参考文献是科技论文的重要组成部分,也是编辑加工和重要内容。温哥华格式要求,著录文后参考文献时,英文刊名...
参考文献中英文人名的写法-参考文献中英文人名的缩写规则参考文献是科技论文的重要组成部分,也是编辑加工和重要内容。温哥华格式要录时...
就按中国习惯,姓在前。名前姓后只是大部分欧美人的习惯而已,算不上国际规范。即使欧美,也有个匈牙利...
作者名称在编制二次文献中有重要的用途,因此我们更需要注意这个规范,否则就可能引起误会和混乱。有人认为这是多余,直接采用汉语拼音的规则就可以了。如果将中国...