陆陆1234
不可以,尾注是一种对文本的补充说明,一般位于文档的末尾,列出引文的出处等。外文翻译,指为外国的语言或文字进行翻译,一般用在写论文的时候引用,是对论文进行进一步的阐述或论证。尾注由两个关联的部分组成,包括注释引用标记和其对应的注释文本。用户可让Word自动为标记编号或创建自定义的标记。在添加、删除或移动自动编号的注释时,Word将对注释引用标记重新编号。
将英文论文翻译成中文,理论上是可以通过论文查重的,但是要考虑的问题是如果同样一篇英文论文之前也被其他人翻译成中文论文,并且被知网数据库收录了,这样你翻译出的中文
肯定是可以的啊,不过这个工作量比较大,找网站翻译的话,很多是不准确的,你可以去找北京译顶科技帮忙啊,他们那边都是人工翻译的
一般说来你看了英文文献再用自己的话翻译过来可以有效地降低重复率,但是如果这些英文文献已经是非常经典被人翻译过了就有存在重复的风险,所以尽量找一些近年的英文文献,
不可以,只能找没翻译过的
翻译成中文,但要准确无误。参考文献中注明引文名称、期刊号、作者等。不用附加外文原文。