• 回答数

    3

  • 浏览数

    353

fionazhang77
首页 > 期刊论文 > 接受美学相关论文题目

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

vicki瑶瑶

已采纳

Red and White-----the Dual Symbolic Colors of Tess白色和红色-----苔丝的双重象征色 Fang Hongjian-the Tragic Figure Struggling in “Fortress Besieged” 挣扎于“围城”中的悲剧人物-方鸿渐 Hester and Dimmesdale’s Attitudes towards Love and life in The Scarlet Letter 论《红字》中海斯特和丁梅斯代尔对爱情、罪恶、生活的态度 On Sister Carrie’s Criticism upon American Society论<<嘉莉妹妹>>对美国社会的批判意义 On Scarlett’s Attitude towards Life关于斯佳丽的生活观 On the Characterization of Picaresque Huck论哈克的流浪汉形象 On the Moral Spirit in the Great Gatsby. 论《了不起的盖茨比》中的道德观 Thomas Hardy’s Pessimism in Tess of the D’urbervelles托马斯.哈代在《德伯家的苔丝》中的悲观主义 A Study of Tom Joad in the Grapes of Wrath《愤怒的葡萄》的中汤姆 约德研究 Mark Twain’s Linguistic Style in The Adventures of Tom Sawyer 浅析《汤姆索娅历险记》中马克 吐温的语言风格 On the Characteristics of Uncle Tom汤姆叔叔的性格分析 A Study of the Themes in a Farewell to Arms《永别了,武器》的主题思想研究 The Tragic Fate of “a Pure Woman” in the Conflict of the Individual and the Society “一个纯洁女人”在人与社会发展冲突中的悲剧命运 On the Language Style of a Midsummer-Night's Dream论《仲夏夜之梦》的语言风格 The Social Significance of Swift's Gulliver's Travels《格列佛游记》的社会意义 The Psychological Analysis in Macbeth论莎士比亚《麦克白》的心理刻画 Inflexible Ada in Cold Mountain《冷山》中执著的艾达 On the Romanticism and Realism of Alice in Wonderland论爱丽丝梦游仙境的童话性与现实性 On the Tragicomedy of Rebecca in Vanity Fair论《名利场》中利蓓加的悲喜一生 On the Humour of Oliver Twist论《雾都孤儿》的幽默艺术 Tom Jones, a Dissipated but Kindhearted Man放荡而又善良的汤姆琼斯 The Free Will and Rebellious Spirit in Paradise Lost失乐园》中的自由意志和反叛精神 《On the Development of Shylock’s Character论夏洛克的性格发展 Morality and Criticism in Tom Jones评《汤姆 琼斯》中的道德观与批评观 On Imogen, the New Feminine Image in Cymbeline论《辛白林》中伊慕琴的新女性形象 Burns’ View on Love and Friendship论彭斯的爱情友谊观 The Reflection of Art and Life in Ode on a Grecian Urn and Ode on a Nightingale希腊古瓮颂》《夜莺颂》中艺术与生活的对照 The Womanism in "The Color Purple"紫色》中的《妇女主义 On the Differences between Chinese and Westerners in Non-language Communication谈中国人和英美人非语言交际的差异 On the Contribution of the American Blacks during American Civil War美国黑人在美国历史上的贡献 On American Black English浅谈美国黑人英语 On the Differences of the Marriage Concept between Chinese and American浅谈中美婚姻观念的差异 A Contrastive Analysis of Table Manners and Culture between China and Western Countries 中西方国家的餐桌礼仪与文化的对比分析 On the Ideological Content in Bacon’s Essays论培根散文的思想性 Women's Movement in 1960s in American美国六十年代的妇女运动 Analysis the negative effects of violent television and movie on children浅析影视暴力对青少年儿童的负面影响

266 评论

刘彦热茶

摘 要:东西方文化差异导致了文化意象的不等值,采用直译的方式会使观众不明所以。译者作为原文作者与译文读者之间的协调人,要推断原文作者的交际意图、译文读者的认知语境及阅读期待,将文化意象进行恰如其分的重构,使观众在有限的时间内完整地领会影片所传递的信息及蕴含的文化特色。本文尝试探讨接受美学观照下电影字幕翻译中文化意象的重构。 关键词:接受美学文化差异文化意象重构 在这个经济全球化的时代,电影作为一种重要的文化传媒,正日益受到各国关注。电影题材大多源自生活,提炼出来的艺术不仅是人类审美意识的物态化产品,也是最高形态的审美对象。它是几千年劳动人民积累下来的智慧结晶,具有高度的美学特征,带给人们愉悦的视觉享受和无尽的精神陶冶。每一个审美主体,由于所处的生活状况、自身的审美素养、审美理想和审美观念的不同,对于客体即审美对象,都有不同的审美感受和审美认知,因此,导致的审美情趣也各不相同。为实现不同语种之间的影视欣赏,电影字幕翻译应运而生。作为一种特殊的语言转换活动,电影字幕的翻译受到时间、空间、场景切换和人物口型等多种因素的影响,目的语观众应能从“再生”的图文交替中获得直观性的审美情趣与审美快感。本文从接受美学的角度出发,探讨电影字幕翻译中文化意象的重构。 一、接受美学理论 20世纪60年代末70年代初,联邦德国的文学史专家、文学美学家H.R.姚斯和W.伊泽尔提出,美学研究应集中在读者对作品的接受、反应、阅读过程和读者的审美经验以及接受效果在文学的社会功能中的作用等方面,通过问与答和进行解释的方法,去研究创作与接受和作者、作品、读者之间的动态交往过程,要求把文学史从实证主义的死胡同中引出来,把审美经验放在历史社会的条件下去考察。 接受是读者的审美经验创造作品的过程,它发掘出作品中的种种意蕴。艺术品不具有永恒性,只具有被不同社会、不同历史时期的读者不断接受的历史性。经典作品也只有当其被接受时才存在。读者的接受活动受自身历史条件的限制,也受作品范围规定。当一部作品出现时,就产生了期待水平。读者的期待建立起一个参照条,读者的经验依此与作者的经验相交往。伊泽尔提出,文学作品的显著特征在于作品中所描绘的现象与现实中的客体之间不存在确切的关联作用。一切文学作品都有某种程度的不确定性。读者由于个人的体验发现的也正是这一特性。读者有两种途径使不确定性标准化:或者以自己的标准衡量作品;或者修正自己的成见。作品在现实生活中没有完全一致的对应。这种无地生根的开放性使它们能在不同读者的阅读过程中形成各种情景。 读者在作品欣赏过程中的审美心理是接受美学要研究的重要内容之一。然而,不同的民族有各自不同的审美要求,读者的审美趣味并非一日形成,而是历经本民族长期的文化熏陶产生的。李泽厚认为,审美对象之所以能够出现或存在,需要一定的主观条件,包括“具备一定的审美态度、人生经验、文化教养等等”;而且他认为审美对象,也就是作品,与审美经验之间是紧密联系的。读者在审美和思维上的接受直接决定了他们是否能真正欣赏和理解作品;因此,电影翻译时,必须要充分考虑观众在审美和思维上的接受,在此基础上实现语言的功能等价。 二、电影字幕的特性 吸取了文学、戏剧、绘画、音乐、舞蹈、雕塑、建筑、摄影等各种艺术的成就与经验的电影是一种综合性艺术,有着区别于其他艺术的独特性。电影字幕翻译是一种特殊的文学翻译形式,是通过两种不同的语言再现源语电影中的情节和人物性格的艺术再创造。 1.口语化语言电影语言是一种直接诉诸观众的视听感官,以直观的、具体的、鲜明的形象传达含义的艺术语言,具有强烈的艺术感染力。因观众的文化层面不同,电影对白的语言多为口语化。译者必须根据说话者的身份、地位、受教育程度以及性格特点来全面把握整个影片的基调和风格,使译文更加贴近原作。 2.时空局限性字幕在屏幕上停留的时间非常有限,声音与画面又要保持同步,以加强画面的真实感,提高视觉形象的感染力。另外,字幕组屏幕上显示通常不超过两行,在八十个字符内。时空的局限性要求译文应简洁精炼,又尽可能全面地传递相关信息,确保观众无需过多思考,看一遍就能看明白。 3.语言文化差异语言和文化差异在很大程度上源于心理文化的差异,而在心理文化中,对语言文化转换最具阻力的是思维方式的差异。中国人习惯于形象思维,多用形象词汇,使人产生丰富的联想;西方人偏好概念、逻辑思维,其语言兼具灵活性与逻辑性。 三、文化意象的重构 文化意象(Cultural image)是“一种文化符号,它具有相对固定的独特的文化含义,有的还带有丰富的意义、深远的联想,人们只要一提到它们,彼此间立刻心领神会,很容易达到思想沟通”。中外观众知识面及文化背景等方面存在着巨大的差异,电影翻译工作者应尽可能地帮助观众去理解那些与一个民族的历史、地域文化、宗教习俗等有着密切相关的语言现象。 例1:那年,我浪迹江湖,碰到飞雪。(《英雄》) When we first met, I was living a carefree life. 例2:飞雪知道,我从小浪迹江湖,四海为家。(《英雄》) She knew I?蒺d drifted since childhood,calling no place home. 例3:我们在不会浪迹江湖了。(《英雄》) No more drifting,no more roaming. 武侠故事中,侠士行走江湖、行侠仗义。该词意义复杂,不能直译为“river and lake”。《汉英综合大字典》中对“江湖”的解释是“all corners of the country”。在不同的语境中,译者对“江湖”根据上下文进行了恰当的意译。同样的“浪迹江湖”,例1中译成“living a carefree life”,例2中译成“drifted”,例3中译成“drifting”和“roaming”。虽然表达上具有很大差异,但是从上下文来看,这样的翻译既完好地传达了源语信息,又避免了重复,整体上显得和谐统一。

348 评论

云里雨里大太阳

太长时间了吗你太

281 评论

相关问答

  • 美学与美育相关论文题目

    1.有关美育的标题:体育和德育、智育、美育。 2.中国近现代美育论文选。 3.浅论学校体育和德育、智育、美育的关系。 4.青少年生命的美育。 5.谈舞蹈

    德高防水专卖店 2人参与回答 2023-12-05
  • 比较文接受学论文

    比较文学论文提纲范文 比较文学(comparative literature)是指对两种或两种以上民族文学之间相互作用的过程,以及文学与其他艺术门类和其他意识形

    倆宝麻麻 3人参与回答 2023-12-07
  • 小学美术核心素养相关论文题目

    《美术课中的心理健康初探》可以拟美术与心理健康交叉的知识方面的题目。美术可以提高人的欣赏能力,人欣赏能力提高了,更能发现美,感受美,从而让心情更愉悦,更健康。

    头发长很慢 3人参与回答 2023-12-09
  • 接受批评的议论文题目

    《表扬÷批评=艺术》 抱着99分的卷子回家,那种感觉真是爽。山城的天空出现了少有的蓝天白云。当然,心中的喜悦难以压抑,脸上的笑容就暴露无遗。于是来了个百米速度跑

    婉儿xiaotu 3人参与回答 2023-12-12
  • 与美术相关的小论文题目

    最好写美术史 和做著名作品评价 和感受 老师绝对说不出话。。虽然有点俗

    天天开心好好好 3人参与回答 2023-12-07