卖烧饼的小怪兽
参考文献可以是多种语言。正确的做法是在“参考文献”(References)中将作者姓名的汉语拼音以姓在前,名在后的方式(如 Yang, Wanli)+ 年份 + 中文专著或文章名 + 出版社或期刊名(期刊号及发行日期——均需用英文)列出。中文书名或文章标题无需翻译,但可以用汉语拼音加括号附在后面,以方便检索。
不需要,参考文献本来是什么样子就应该是什么样子。就好像你在中文论文中引用了外文文献一样,不是也没有都翻译成中文吗。一个道理。
目前主要有两大种参考文献的引用方法,即英国标准体系和美国的哈佛体系,以美国的哈佛体系为例:书的引用顺序是:作者、出版年份、书名、出版地点、出版者。期刊引用的顺序
可以的,但是 是举例子的时候,比如说你写的是翻译方向的论文,标语翻译 ,你要论证 ,要举例子 就可以引用。 一般其他的在论文中除了文献和摘要 就不应该出现中文了
留学生写作论文时,一定会查阅大量相关资料,查看参考书籍、英文文献、优秀的论文例文等,这些资源浩如烟海,怎么样才能高效率的找到自己需要的有用的信息呢?如果查找方法
英文参考文献引用格式有两种:APA格式和MLA格式。1、APA格式:APA(American Psychological Association)是一种标明参考