乱世美女
英语单词后面加ly是词性的改变 。一、一般说来,动名词再加LY形成的副词侧重的是惟妙惟肖地描述这个事物的状态。例如,steamingly意思是正在冒气的、热气腾腾的。而由名词加y构成的词,是说事物具有这个名词所代表物质的特点或者是有这种物质的、这种物质多的。例如,steamy的意思是有蒸汽的特点的、蒸汽的、蒸汽多的、似蒸汽的,进而引申为雾重的、潮湿的。二、具体词形改变。形容词变成副词 如loud+ly , straight +ly , high+ly ,deep+ly 名词变成形容词 如 friend+ly brother+ly order + ly
喵星的哚朵
1.加ly的单词有两种,一种是形容词,一种是副词。2.形容词主要用来描写或修饰名词或代词,表示人或事物的性质、状态、特征、或属性,常用作定语,也可作表语、补语或状语。 副词(Adverb)是指在句子中表示行为或状态特征的词,用以修饰动词、形容词、其他副词或全句,表示时间、地点、程度、方式等概念。副词可分为:时间和频率副词、地点副词、方式副词、程度副词、疑问副词、连接副词、关系副词、表顺序的副词、常用于完成时的副词。带-ly的形容词:friendly,deadly,lovely,lonely,likely,lively,ugly,brotherly等。带-ly的副词:alternatively,barely,breathlessly,conveniently,dearly,effectively,equally,fearlessly等。
如果蛋蛋愿意
英语单词后面加ly是词性的改变 。
一、一般说来,动名词再加LY形成的副词侧重的是惟妙惟肖地描述这个事物的状态。例如,steamingly意思是正在冒气的、热气腾腾的。
而由名词加y构成的词,是说事物具有这个名词所代表物质的特点或者是有这种物质的、这种物质多的。例如,steamy的意思是有蒸汽的特点的、蒸汽的、蒸汽多的、似蒸汽的,进而引申为雾重的、潮湿的。
二、具体词形改变。
形容词变成副词,如:loud+ly , straight +ly , high+ly ,deep+ly。
名词变成形容词,如:friend+ly brother+ly order + ly。
英语翻译技巧:
1、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
2、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
秋月羽羽
简单说,从构词上来讲,名词+ly,是形容词,形容词+ly,是副词如:friendly friend+ly,友好的,形容词 quickly quick+ly,快地,副词有问题,可以沟通下
路人乙1987
英语单词里,有些名词+ly ,可以变成形容词,当修饰名词或做表语时可以用形容词;有些形容词 + ly ,变成副词,可以在修饰动词时使用副词。
一、名词+ly ,可以变成形容词
如:
friend (朋友)+ ly = friendly (朋友般的);
brother(兄弟)+ ly = brotherly (兄弟般的) 等;
I am friendly with him.(friendly做表语)
我对他很友好。
The talks proceeded in a friendly atmosphere.(friendly修饰名词)
谈话在友好的气氛中进行。
二、形容词 + ly ,变成副词,
如:brave(勇敢的) + ly = bravely (勇敢地);
great(伟大的) + ly = greatly (大大地);
successful(成功的) + ly = successfully (成功地) 等。
Soldiers bravely fought with the enemy(bravely修饰动词)
战士们勇敢地和敌人斗争。
扩展资料:
英语词汇中,有些名词+ly ,可以变成形容词,用来修饰名词或做表语;有些形容词 + ly ,变成副词,可以修饰动词。
如:
brother(兄弟)+ ly = brotherly (兄弟般的) 等;
I am brotherly with him.(brotherly做表语)
我对他像兄弟般一样。
A brotherly friend(brotherly修饰名词)
兄弟般的朋友
great(伟大的) + ly = greatly (大大地);
The face of this city has greatly changed(greatly修饰动词)
这座城市的面貌已大大改观。
DD大小姐
2012年02月13日 07时49分,《英语:英语论文:英语“》由英语我整理. 常用以-ly结尾的副词,如:think highly of,look closely into,love dearly等等。第二个原则就是常用固定搭配与灵活搭配的不同。在一些固定词组或经常搭配使用 的词组中,不带-ly 的副词形式使用得很多,如aim high,run high,fight fair,goeasy with,drink de ep,sleep sound等等。第三个原则是口语体与标准体的使用区别。如有人说“speak loudly and clearly. ”也有人说“speak loud and clear.”对此情况难说谁对谁错,只能说前一种说法属于规范性语体;而后一种 说法属于口语体。不带-ly 的简单形式是早期英语遗留下来的口语体形式。例如现在还有人说“i badneed t his sort of material.”就如.寇姆在〈英语句法〉(syntax)一书中说过的,带-ly的副词是标准语或 好的口语, 但在松散的口语和大众语中人们仍然坚持使用没有-ly的简单形式。 根据以上原则,可以解释为什么可以说“don''''t talk so loud. ”但必须说“he protested/complained loudly。”talk loud 是常用的搭配形式,而且talk一词的形象也比较具体;protest与complain 则是搭配性 很强的词, 还常常和许多别的副词灵活搭配, 如publicly,sharply,secretly等等。另外,这两个词比tal k更具感情色彩,所以也就更具抽象性。[ 结 束 ]
(共计300余篇)1981-2001年拟声词初探[语言教学与研究1981.4]关于“在黑板上写字”句式变换和分化的若干问题[语言教学与研究1982.3]基础短语
在中国大陆,在不同性质的研究单位,研究员有着不同的含义:在中国科学院的职称体系里,研究员是自然科学研究系列岗位的一种,他(她)们通常都会培养硕士生和博士生。自然
迅雷搜索下载啊!然后整理一下不就得了,不就400字么
学术论文的语言表达 征求意见稿 总则 语言风格清晰流畅的书面语言 注意向已发表的文章学习语言专业术语必须从该领域的文献中学习避免自创的新奇语句 应注意的问题2.
论英语语法与修辞语法和修辞既是相通的,又是有区别的。语法是语言的组织规律,讲的是语言的结构形式;因此语法学家研究的对象是语言本身规律的一部分,是研究如何造出合乎